Translating Italy. Notes on Irish Poets Reading Italian Poetry.

Risultato della ricerca: Book

Abstract

Translating Italy.Notes on Irish Poets Reading Italian Poetry During the last few years, literary translation has become a relevant part of some Irish writers’ activity. Such poets as Seamus Heaney, Derek Mahon, Paul Muldoon, Eamon Grennan, Desmond O’Grady, among others, sometimes seemed to have been more concerned about translating than about writing. Translation has offered itself as an occasion for literary experimentation, rewriting as well as for learning and discussing about other worlds. A sociocultural perspective – entailing the notion of ‘cultural identity’ – has here been applied to a linguistic analysis of such texts in translation
Lingua originaleEnglish
EditoreAracne
Numero di pagine118
ISBN (stampa)88-548-0208-5
Stato di pubblicazionePublished - 2005

Fingerprint

Entra nei temi di ricerca di 'Translating Italy. Notes on Irish Poets Reading Italian Poetry.'. Insieme formano una fingerprint unica.

Cita questo