Abstract
Il contributo si propone di esaminare la particolare forma di francese mescidato creata dal romanziere Driss Chraibi per caratterizzare i personaggi dei suoi romanzi, nonché le rese traduttive di questa cifra stilistica dell'autore.
Lingua originale | Italian |
---|---|
Pagine | 181-191 |
Numero di pagine | 329 |
Stato di pubblicazione | Published - 2008 |