Abstract
Traduzione italiana di "Dekaochtò lianotraguda tis pikrìs patridas" di Jannis RitsosLa raccolta Δεκαοχτώ Λιανοτράγουδα τῆς πικρῆς πατρίδας (Diciotto Canti della patria amara) comprende 18 brevi componimenti.Ciascuno di essi è costituito da due distici in decapentasillabi non rimati, che ricordano nell’aspetto e nel linguaggio il canto popolare. Il poeta trae ispirazione dai Λιανοτράγουδα1, infondendo nelle movenze e nel lessico della tradizione un messaggio di resistenza e di lotta, che ricorda la sua celebre opera Ρωμιoσύνη2
Lingua originale | Italian |
---|---|
Titolo della pubblicazione ospite | Ritsos dopo Ritsos: Giornate di studi 23-25 ottobre 2018, Steri - Sala delle Capriate |
Pagine | 90-97 |
Numero di pagine | 8 |
Stato di pubblicazione | Published - 2019 |