[automatically translated] In a passage of Nicander's Theriaka on the snake called the aspis ἀμυδρότατον adjective is attested (Th. 158). The aim of this paper is to define the meaning of this adjective. Ancient and modern scholars have variously interpreted it: some of them ἀμυδρότατον Referred to the laziness and sluggishness of the animal, others to its perniciousness. However, both These meanings are quite atypical: ἀμυδρός usually you means 'weak, faint, obscure'. Here I suggest That the value of the adjective ἀμυδρότατον in Th. 158 Should be related to its original meaning.
|Number of pages||10|
|Journal||STUDI CLASSICI E ORIENTALI|
|Publication status||Published - 2015|