Invece del metro: Del perché Anna Achmatova è tradotta amle in italiano, e di cosa ne consegue

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Abstract

[automatically translated] In the Italian translations of Russian poetry, usually in free verse translations of texts in regular ways, it tracks down a huge amount of added enjambements; enjambements that in a culture that no longer conscious metrics, often seem to be understood as a unique brand of verse.
Original languageItalian
Title of host publicationTransito libero: Sulla traduzione della poesia
Pages85-94
Number of pages10
Publication statusPublished - 2011

Publication series

NamePROTEO

Cite this

Colombo, D. (2011). Invece del metro: Del perché Anna Achmatova è tradotta amle in italiano, e di cosa ne consegue. In Transito libero: Sulla traduzione della poesia (pp. 85-94). (PROTEO).