Dallo sdoganamento alla rottamazione? Narrazioni alternative sul dialetto nella linguistica italiana (2000-2015)

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Abstract

[automatically translated] Since the beginning of the new century, within the Italian language, it has been feeling increasingly strong need to reflect on the dialect fate, its functions, on the epistemological status of the discipline that studies it, the definition of its very notion. In this paper we intend to (re) assume the various outlets rotating position around those serving us themes of the concept of 'narrative', which is well known in the political and contemporary mass media language, which will serve as a line of reasoning conductor. I believe it is, in fact, useful to read in terms of narrative different (but not opposite) interpretations that, during the period, characterized the debate on the "health" of the dialect in our country. What we mean here present is a classification proposal that tries to bring back the jobs that, for various reasons, have had in the dialect of their object of study in viewpoints that tell each in a different way its (re) placed in the linguistic repertoire the italoromanzo domain. In this perspective, it is thus possible to try to identify ex post coherence and even intertextual relationship between these studies. In the contribution we discuss some of these narratives that were told in the past few years. The goal is to try to put (or find) order in the different lines of research concerning the relationship between the diversity of the repertoire Italo-fiction developed in the last fifteen years in Italy. have had in their dialect, the object of study in viewpoints that tell each in a different way its (re) placed in the linguistic repertoire of italoromanzo domain. In this perspective, it is thus possible to try to identify ex post coherence and even intertextual relationship between these studies. In the contribution we discuss some of these narratives that were told in the past few years. The goal is to try to put (or find) order in the different lines of research concerning the relationship between the diversity of the repertoire Italo-fiction developed in the last fifteen years in Italy. They have had in the dialect their subject of study in viewpoints that tell each in a different way its (re) placed in the linguistic repertoire of italoromanzo domain. In this perspective, it is thus possible to try to identify ex post coherence and even intertextual relationship between these studies. In the contribution we discuss some of these narratives that were told in the past few years. The goal is to try to put (or find) order in the different lines of research concerning the relationship between the diversity of the repertoire Italo-fiction developed in the last fifteen years in Italy. it is thus possible to try to identify ex post coherence and even intertextual relationship between these studies. In the contribution we discuss some of these narratives that were told in the past few years. The goal is to try to put (or find) order in the different lines of research concerning the relationship between the diversity of the repertoire Italo-fiction developed in the last fifteen years in Italy. it is thus possible to try to identify ex post coherence and even intertextual relationship between these studies. In the contribution we discuss some of these narratives that were told in the past few years. The goal is to try to put (or find) order in the different lines of research concerning the relationship between the diversity of the repertoire Italo-fiction developed in the last fifteen years in Italy.
Original languageItalian
Title of host publicationIl dialetto nel tempo e nella storia
Pages49-63
Number of pages15
Publication statusPublished - 2016

Cite this